metatag-robots=(index,follow)
| 発売日 | 2007年 8月 29日 |
| 品番 | KIBA-91377 |
| ASIN | B000QEIKSY |
| 価格 | 税別 ¥7,000 |
| 時間 | 75分 |
| 言語 | 日本語 |
| 形式 | 色, ドルビー, レターボックス化, モノ |
| リージョンコード | リージョン2 |
| 画面サイズ | 1.78:1 |
| ディスク枚数 | 2 |
| 販売元 | キングレコード |
| 初回限定特典 | アーマーカード(釘宮円) |
| 발매일 | 2007년 8월 29일 |
| 제품번호 | KIBA-91377 |
| ASIN | B000QEIKSY |
| 정가 | 세금별도 ¥7,000 |
| 수록시간 | 75분 |
| 언어 | 일본어 |
| 형식 | Color, Dolby, Letter box화, Mono |
| 리젼코드 | 리젼2 |
| 화면 사이즈 | 1.78:1 |
| 디스크 매수 | 2 |
| 판매원 | 킹 레코드 |
| 초회한정특전 | 아머 카드(쿠기미야 마도카) 봉입 |
| 19話 | 「童心に返って遊ぶっていいよねー。童心に返んなくても遊ぶけどねー by 和美」 |
| 20話 | 「大きいと大味だって言うけど、実はそうでもないんだよ by 五月」 |
| 21話 | 「漢(おとこ)はだまってラーメンたかみち by 高畑」
「何だそりゃ!? by カモ」 |
| 19화 | “동심으로 돌아가서 노는 것도 괜찮은데? 동심으로 돌아가지 않아도 놀기는 하지만…” By 카즈미 |
| 20화 | “크기가 크면 맛이 없다고 하지만, 사실 꼭 그렇지만도 않아” By 사츠키 |
| 21화 | “과묵한 남자라면 타카미치” By 타카하타
“그게 뭐야!?” By 카모 |
| Episode 19 | ‘It’s great to go back to being a kid again and having fun. Although, I can have fun without going back to being a kid, too.’ by Kazumi |
| Episode 20 | ‘They say, bigger the blander; but that’s not necessarily true in actuality.’ by Satsuki |
| Episode 21 | ‘A man silently eats his Ramen Takamichi.’ by Takahata
‘What the hell does that even mean?’ by Chamo |